Forgot your password? Create an account
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
  • default color
  • green color
  • red color

MabuhayRadio

Saturday
Feb 11th
Home Sections Literature and Fourth Estate Interesting Translations Between Philippine Languages/Dialects
Interesting Translations Between Philippine Languages/Dialects PDF Print E-mail
User Rating: / 9
PoorBest 
Sections - Literature and Fourth Estate
Written by Allan Albert   
Thursday, 06 September 2007 10:07

Below is a list of interesting translations between the different languages/dialects in the Philippines.  To add to this list, just post them in the comments below, or add them to the Glossary

  • bukid: field (farm) (TGL), hill/mountain (CEB, WRY,& HIL).
  • gamot: medicine (TGL), roots of plants (CEB & WRY).
  • habol: pursue (TGL), blanket (CEB & HIL), dulled (CEB & HIL).
  • hilo: become nauseous (TGL & HIL), poison or thread (CEB & HIL).
  • hipon: prawn/shrimp (TGL & HIL), shrimp paste (bagoong [CEB & TAG]).
  • ilog : river (TGL), quarrel over something (CEB), cheat/cheating (HIL).
  • irog: loved one (TGL), move over (CEB).
  • ibon: 'ebun'-egg (Kp), bird (TGL).
  • hubad: translate (CEB), naked (TGL).
  • kadyot: copulate (TGL), a moment (CEB).
  • karon: later (HIL), now (CEB).
  • katok: knock a door (TGL), silly/senseless (CEB & HIL).
  • kayat: want (ILO), copulate (CEB).
  • kumot: blanket (TGL), to crumple (CEB & WRY)
  • laban: against/opposed to (TGL), in support of (CEB)
  • lagay: put (TGL), male genitals (HIL & CEB), mud (WRY)
  • langgam: ant (TGL), bird (CEB).
  • libang: do leisurely things (TGL& WRY), defecate (CEB), to baby-sit or to entertain (HIL)
  • libog: lust (TGL), to be confused (CEB & HIL).
  • lingin: round (CEB), dizzy (HIL)
  • lipong: dizzy (CEB), fainted (HIL)
  • paa: foot (TGL), leg (CEB & HIL).
  • pagod: tired (TGL), burnt/scorched (CEB).
  • palit: change/exchange (TGL), buy (CEB).
  • pagong: turtle (TGL), frog (HIL).
  • pating: shark (TGL & CEB), dove (HIL)
  • sabot: pubic hair (HIL), to understand (CEB).
  • sili: chili (TGL & CEB), penis (WRY).
  • tapak: to step on (TGL & HIL), to patch a hole (CEB).
  • tete: bridge (PMP), Mammary glands (TGL).
  • titi: penis (TGL), breasts (HIL, ILO & CEB)
  • tulo: drip (TGL & HIL), Syphilis (TGL), three (CEB & WRY).
  • usa: deer (TGL & HIL), one (CEB & WRY).
  • usap : to talk (TGL), to chew (CEB & HIL).
  • utong: nipple (TGL), to hold one's breath (CEB).
  • wala : nothing (TGL, HIL, & CEB), there is (PANG), left side (HIL)

 

Legend: Ilocano (ILO), Kapampangan (PMP), Tagalog (TGL), Cebuano (CEB), Ilonggo/Hiligaynon (HIL), Waray-Waray (WRY), Pangasinan (PANG).

Source (WikiPedia)



Related news items:
Newer news items:
Older news items:

Last Updated on Wednesday, 12 September 2007 08:12
 

Add your comment

Your name:
Your email:
Subject:
Comment (you may use HTML tags here):
Banner

Quote of the Day

The perversity of nature is nowhere better demonstrated by the fact that, when exposed to the same atmosphere,bread becomes hard while crackers become soft.Nabisco

Pilipinas Tours